着物関係の用語のイントネーションが分からない…

2014年11月11日



着物関係の用語のイントネーションが分からない…

302: 2014年11月09日 03:25

教えてください。
本で着物の着付けを学んでいるのですが、着物関係の用語のイントネーションが分からない…。
・「袷」は「あ↑わ↓せ↓」で、「バナナ」と同じイントネーションでいいんでしょうか?
・「単衣」は「ひ↓と↑え↓」で、「守護神」と同じイントネーションでしょうか?
・「絽の着物」、「紗の着物」と言うときは、「絽(紗)↓の↑着物」というイントネーションでしょうか?

この頃着物好きな友人ができて、着物話で盛り上がりたいのですが、
イントネーションが間違ってたら恥ずかしい…と思ってあまり盛り上がれないでいます。

303: 2014年11月09日 17:23

イントネーション合ってる?って訊いてくる着物が好きな人、、、好感持つけどなあ(^^)

304: 2014年11月09日 18:04

関西と関東じゃイントネーション正反対だったりするし、人と違ってても気にすること無いと思う。

305: 2014年11月10日 00:58

「あ、こっちではそない言うん?」で済ませて来た。書き文字は標準語表記がラクだけど、訛りのイントネーションは直しようがないので参る…着付けを教えてくれたんが関東の子やから、関西巻きはようしまへん。仕立てにも東西の差があるようだけど、楽しく着られればそれでええんちゃうかな?

元スレ: https://www.kimonolog.com/archives/36791308.html





コメントする

煽り・荒らしはスルーでお願いいたします。
煽り・荒らしやそれに反応したコメントは削除する場合がございます。
悪質な煽り・荒らしコメント・過度な連投・自演された方については、コメント規制させていただきます。


関連する記事